Quantcast
Channel: Blog de Traducción » programas de traducción
Browsing latest articles
Browse All 9 View Live

La opción “Limpiar” de Trados

Una de las herramientas útiles del programa Trados es la función Limpiar. Esta función borra todo el texto oculto y actualiza la memoria de traducción para que refleje cualquier cambio que haya...

View Article



Presentación en inglés de TRADOS

A continuación podrá ver la introducción, en inglés, al programa de traducción TRADOS. Fuente: How to Get Started with Trados Etiquetas: introducción al Trados, Para Traductores, programas de...

View Article

Video sobre cómo trabajar con SDL MultiTerm en Trados Workbench

Este video muestra en forma breve y suscinta cómo agregar MultiTerm como base terminológica dentro de Trados Workbench a fin de generar glosarios durante un proyecto de traducción. Fuente: How to Use...

View Article

¿Traducción automática?

La traducción automática, más conocida como “Machine Translation”, ha tenido un resurgimiento recientemente. Hoy en día existen numerosos avances en el campo de la traducción, entre ellos los distintos...

View Article

Agencias de traducción especializadas

Hace algunos años solíamos ver que las agencias de traducción en los distintos países del mundo, únicamente se dedicaban a traducir uno o dos pares de idiomas, a lo sumo, tres o cuatro. Contaban nada...

View Article


Más programas de traducción automática

Como traductora, es con un cierto grado de temor y desilusión que me “regocijo” con las noticias (tales como el tema del artículo de hoy) relacionadas con los nuevos programas que facilitan –o usurpan–...

View Article

Systran

Historia Es uno de los programas de traducción automática más antiguo del mercado, ya que fue diseñado en 1970 por el doctor Peter Toma. Toma comenzó su trabajo en la Universidad de Georgetown. En un...

View Article

DéjàVu

Este programa de traducción asistida por computadora creado por la empresa española Atril/Ampersand cuenta con una memoria de traducción, al igual que los demás programas de traducción que hemos...

View Article


Archivos TMX: Virtaal, Search and Replace, Olifant, XBench y MemSource

En el mercado actual de traducción, todos los traductores tratamos de sacar el mayor provecho de nuestro horario de trabajo y esto implica utilizar los programas de asistencia de traducción. Uno de...

View Article

Browsing latest articles
Browse All 9 View Live




Latest Images